The European Social Survey ERIC (ESS) experimented with the world’s first cross-national probability-based online panel, named CRONOS, recruited off the back of ESS Round 8. One of the biggest challenges of the project was the coordination and harmonised management of the sample in the three different European countries taking part in the project (Estonia, Slovenia and Great Britain.
This report pertains to Task 4.4 under Work Package 4 Innovations in Data Production, and documents the design of a computer assisted module which enables digital language data to be captured from recorded interviews carried out during social surveys.
This report sets out the rationale, design and guidelines for use of the Organization for Economic Cooperation and Development’s (OECD) Family Policy Calculator Application Programming Interface (API) developed and deployed as part of Task 4.5.
This report is the first deliverable of the Task 4.6 “Semantic annotation of Heritage Science Data” within the WP4 “Innovations in Data Production”. The focus of this task is the development of an innovative web service for the reality-based 3D annotation of heritage artefacts within the SSHOC infrastructure. The report contains specifications for appropriate upgrades to the Aioli platform which will provide the base for this service.
This report describes the SSHOC Reference Ontology (SSHOCro), a common meta-level schema based on CIDOC CRM, to provide a semantic interoperability framework for the description of the data life cycle used by Social Science and Humanities researchers. The SSHOCro is provided in RDF/S in the file titled “D4.18 SSHOCro_v.1.0_beta.rdf”, which is submitted as an attachment to this report.
This report documents the work undertaken within project Task 4.7 Modeling the SSHOC data life cycle and describes the process of mapping social science research metadata standards DDI Codebook and CMDI to the SSHOC Reference Ontology (SSHOCro). The resulting mapping rules are also documented.
This document describes the [MCSQ]: Multilingual Corpus of Survey Questionnaires (MCSQ), a database of survey questionnaires’ texts. The report summarizes technical information about Version 1.0 (Ada Lovelace) of the MCSQ, dated in June 2020. It links to the repository to access the code and files generating the database.
This document is a report accompanying the SSHOC D4.7 Code for data exchange between TMT and open- source CAT software. The team has explored possibilities for data exchange between TMT and CAT tools, specifically MateCat and MyMemory, finding three areas where such a connection would be worthwhile to develop. As a first exploration, the team has focussed on TMT and MyMemory for single segment translation suggestions, resulting in the development of a demo tool.
Task 4.3 in WP4 Innovations in Data Production of the SSHOC project is dedicated to Applying ComputerAssisted Translation tools in Social Surveys. A key activity of this task is to incorporate newly created Translation Memories (TMs) from a corpus, which has been developed in Task 4.2 (Preparing tools for the use of Computer Assisted Translation), into an open-source computer-assisted translation (CAT) environment. Moreover, this report lays out a test case to demonstrate the feasibility of the usage of TMs within a CAT environment.